Nomen

der Schutz

protection, abri, défense, couverture

Ein Helm bietet Schutz für den Kopf.

Un casque offre une protection pour la tête.

Wir fanden Schutz vor dem Regen.

Nous avons trouvé un abri contre la pluie.

Das Kind sucht Schutz bei seiner Mutter.

L'enfant cherche protection auprès de sa mère.

Schutz ((vor+3)) protection contre qch. (datif) Cette crème offre une protection contre le soleil.

Schutz ((gegen+4)) protection contre qch. (accusatif) La vaccination est une protection contre la maladie.

Sicherheit (sécurité), Geborgenheit (sentiment de sécurité); Antonymes: Gefahr (danger), Bedrohung (menace)

De l'ancien haut allemand 'scuz', lié à 'schießen' (tirer). Signifiait à l'origine un barrage ou quelque chose qui retient les projectiles.

Le son ressemble un peu à l'anglais 'shut' (fermer). On 'ferme' la porte pour se protéger.

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.