die Plagegeister
訳
厄介者, 悩みの種, うるさい人
例文
Mücken sind im Sommer echte Plagegeister.
夏の蚊は本当に厄介者です。
Seine kleinen Geschwister sind manchmal Plagegeister.
彼の幼い兄弟は時々厄介者です。
文法パターン
((Plagegeister)) 主語として「厄介者」 Mücken sind Plagegeister.
類似語
類義語: Nervensägen, Quälgeister; 反意語: Engel, Helfer
語源
「Plage」(厄介、疫病)と「Geister」(霊、幽霊)から。文字通り「厄介な霊」。
覚えるためのヒント
あなたを「悩ます(plagen)」うるさい「幽霊(Geister)」を想像してみてください。