der Segen
訳
祝福, 恩恵, 恵み
例文
Der Priester gab der Gemeinde seinen Segen.
司祭は教区民に祝福を与えました。
Der Regen war ein Segen für die trockene Erde.
その雨は乾いた大地にとって恵みでした。
文法パターン
j-m ((den Segen)) geben (人3に)祝福を与える Die Eltern gaben dem Paar ihren Segen.
ein Segen für et4 sein (…4にとって)恵みである Der Regen war ein Segen für die Bauern.
類似語
die Gnade (恩寵), die Wohltat (善行); 反意語: der Fluch (呪い)
語源
古高ドイツ語の「segan」から来ており、これはラテン語の「signum」(印、特に十字の印)に由来します。
覚えるためのヒント
動詞の「segnen」(祝福する)と関連付けて覚えると良いでしょう。