kümmern
訳
世話をする, 面倒を見る, 気にかける
例文
Ich kümmere mich um die Kinder.
私が子供たちの面倒を見ます。
Er kümmert sich um das Problem.
彼がその問題を処理します。
Was kümmert es mich?
私に何の関係があるの?
文法パターン
sich ((um+4)) kümmern 〈…4の〉世話をする,面倒を見る Ich kümmere mich um meine kranke Mutter.
((j-n)) kümmern 〈人4に〉とって重要である,関心事である Das Problem kümmert mich nicht.
類似語
Synonyme: sorgen für, sich befassen mit; Antonyme: ignorieren, vernachlässigen
語源
古高ドイツ語の「kumbar」(苦悩、重荷)に由来します。「世話をする」ことは、他人の「Kummer」(悲しみ)を引き受けることと関連しています。
覚えるためのヒント
誰かの「Kummer」(悲しみ)を和らげるために「kümmern」(世話をする)と覚えましょう。