nach|geben
訳
譲歩する, 屈する, 負ける, 沈む
例文
Er wollte bei der Diskussion nicht nachgeben.
彼は議論で譲歩したくなかった。
Der Boden gab unter dem schweren LKW nach.
重いトラックの下で地面が沈んだ。
Sie gab schließlich seinem Bitten nach.
彼女はついに彼の頼みに屈した。
文法パターン
((j-m/et3)) nachgeben (人・事3に)屈する、譲歩する Sie gab seinem Drängen nach.
nachgeben 屈する、譲歩する Er wollte nicht nachgeben.
類似語
類義語: einlenken, kapitulieren; 反意語: standhalten, beharren
語源
接頭辞 `nach`(後から)と `geben`(与える)から成る。圧力の「後から」要求を「与える」、つまり譲歩することを意味する。
覚えるためのヒント
綱引きで、相手が引いた「後から」綱を「与える」イメージ。それが「譲歩する」こと。