betrachten
訳
見つめる, 考察する, 見なす, 観察する
例文
Er betrachtet das Gemälde aufmerksam.
彼はその絵画を注意深く見つめている。
Ich betrachte dies als eine große Ehre.
私はこれを大変な名誉と見なします。
Wir müssen die Situation objektiv betrachten.
私たちは状況を客観的に考察しなければならない。
文法パターン
((et4)) ((als et4)) …4を…4と見なす Ich betrachte ihn als Freund.
((et4)) …4を熟視する,考察する Er betrachtet das Problem von allen Seiten.
類似語
ansehen, anschauen, überlegen, erwägen
語源
接頭辞 'be-'(~にする)と 'trachten'(努力する)から。何かに注意を向けることを意味します。
覚えるためのヒント
何かを「トラッキング(tracking)」するように、目で追ったり頭で考えたりするイメージで覚えましょう。