weitreichend
訳
広範囲にわたる, 影響の大きい, 遠大な
例文
Die Entscheidung hatte weitreichende Folgen.
その決定は広範囲にわたる結果をもたらした。
Er hat weitreichende Kenntnisse in diesem Bereich.
彼はこの分野で広範な知識を持っている。
文法パターン
名詞の前の属性として Die Entscheidung hatte weitreichende Folgen.
類似語
類義語: umfassend, tiefgreifend, extensiv; 反意語: begrenzt (限定的), oberflächlich (表面的)
語源
「遠い・広い」(weit) と「届く」(reichend) の組み合わせ。文字通り「遠くまで届く」という意味。
覚えるためのヒント
英語の "far-reaching"(広範囲にわたる)と全く同じ構造です。「遠く」(weit) まで「届く」(reichend) 影響をイメージしてください。