flüchtig
訳
逃亡中の, はかない, つかの間の, 表面的な
例文
Der Täter ist immer noch flüchtig.
犯人はまだ逃走中です。
Das Glück ist ein flüchtiger Moment.
幸福ははかない瞬間です。
Er warf nur einen flüchtigen Blick darauf.
彼はそれにざっと目をやっただけだった。
文法パターン
逃亡中である Der Täter ist immer noch flüchtig.
はかない、つかの間である Das Glück ist ein flüchtiger Moment.
類似語
Synonyme: vergänglich, kurz, oberflächlich; Antonyme: beständig, gründlich
語源
「Flucht」(逃亡)から来ており、接尾辞「-ig」が付いて形容詞化しています。
覚えるためのヒント
「フライト(Flucht)」中の人は「flüchtig(逃亡中)」で、物事を「flüchtig(ざっと)」しか見られない、と覚える。