kehren
Tradução
varrer, virar, voltar
Exemplos
Ich muss den Boden kehren.
Eu tenho que varrer o chão.
Er kehrte auf dem Absatz.
Ele virou nos calcanhares.
Sie kehrte dem Lärm den Rücken.
Ela virou as costas para o barulho.
Padrões Gramaticais
((algo)) varrer (algo) Sie kehrt die Straße.
((a algo/alguém)) virar as costas ((a algo/alguém)) virar as costas para (algo/alguém) Er kehrte dem Problem den Rücken zu.
Palavras Similares
Etimologia
Do alto alemão antigo 'kēren' (virar, dobrar). O movimento de virar conecta ambos os significados: 'varrer' (virar uma vassoura) e 'virar' (mudar de direção).
Dicas de Memorização
Imagine o movimento de 'virar' a vassoura para 'varrer' o chão. Pense também em 'Kehre' (curva fechada), que ajuda a lembrar o sentido de 'virar'.