Nomen

der Rang

posto, patente, status, balcão (teatro)

Er hat einen hohen Rang im Militär.

Ele tem um posto alto no exército.

Unsere Plätze sind im ersten Rang.

Nossos assentos são no primeiro balcão.

ter um posto ((alto/baixo)) O general tem o posto mais alto.

sentar no ((primeiro)) balcão Nós estamos sentados no primeiro balcão.

Sinônimos: status, posição, nível; Antônimos: insignificância

Do alto-alemão antigo 'hring' (anel, círculo), que passou a significar um local de assembleia e, depois, o status das pessoas nele.

É cognato da palavra 'ranque' em português. Imagine também os 'anéis' ou fileiras circulares de um teatro, que é outro significado de 'Rang'.

Esta página foi criada para apoio à aprendizagem. Por favor, use-a como referência de aprendizado, não como um dicionário formal.