der Dienst
คำแปล
บริการ, หน้าที่, การเข้าเวร, งาน
ตัวอย่าง
Wann beginnt dein Dienst?
กะของคุณเริ่มเมื่อไหร่?
Er leistet seinen Dienst bei der Armee.
เขากำลังรับราชการทหาร
Dieser Dienst ist kostenlos.
บริการนี้ฟรี
Sie ist seit 20 Jahren im Dienst.
เธอทำงานรับใช้มา 20 ปีแล้ว
รูปแบบไวยากรณ์
เข้าเวร, มีกะ (Dienst haben) วันนี้ฉันเข้ากะดึก
อยู่ในระหว่างปฏิบัติหน้าที่ (im Dienst sein) ตำรวจคนนั้นกำลังปฏิบัติหน้าที่อยู่
ให้บริการ/ช่วยเหลือใครบางคน (j-m einen Dienst erweisen) คุณช่วยอะไรฉันหน่อยได้ไหม
คำที่คล้ายกัน
คำพ้องความหมาย: Arbeit (งาน), Aufgabe (หน้าที่), Pflicht (ภาระหน้าที่); คำตรงข้าม: Freizeit (เวลาว่าง), Urlaub (วันหยุด)
ที่มาของคำ
เกี่ยวข้องกับคำกริยา 'dienen' ซึ่งแปลว่า 'รับใช้' หรือ 'บริการ'
เคล็ดลับการจำ
ให้จำว่า 'Dienst' คือคำนามของกริยา 'dienen' (รับใช้) หมายถึงการกระทำของการรับใช้หรือตัวบริการนั้นๆ