Verb

vergessen

ลืม, ทิ้งไว้

Ich habe meinen Schlüssel vergessen.

ฉันลืมกุญแจของฉัน

Vergiss nicht, die Tür abzuschließen.

อย่าลืมล็อคประตูนะ

Er hat sich bei der Arbeit völlig vergessen.

เขาลืมตัวไปเลยตอนทำงาน

((et4)) ลืม (บางสิ่ง) ฉันลืมนัดของฉัน

((zu+Infinitiv)) ลืม (ที่จะทำบางสิ่ง) เขาลิมปิดไฟ

((sich4)) ลืมตัว เธอโกรธจนลืมตัว

คำพ้องความหมาย: entfallen, aus dem Gedächtnis verlieren; คำตรงข้าม: sich erinnern, daran denken

มาจากคำอุปสรรค 'ver-' (มักหมายถึงการทำผิดพลาดหรือหายไป) และ 'gessen' ซึ่งเกี่ยวข้องกับคำว่า 'gietan' ในภาษาอังกฤษโบราณ (แปลว่า ได้รับ) รวมกันจึงมีความหมายว่า 'ไม่ได้รับ' หรือ 'ปล่อยไป'

คำอุปสรรค 'ver-' มักมีความหมายในแง่ลบหรือการสิ้นสุด คล้ายกับคำว่า 'verlieren' (ทำหาย)

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ