vergessen
Traducción
olvidar, dejar
Ejemplos
Ich habe meinen Schlüssel vergessen.
He olvidado mi llave.
Vergiss nicht, die Tür abzuschließen.
No olvides cerrar la puerta con llave.
Er hat sich bei der Arbeit völlig vergessen.
Se olvidó completamente de sí mismo en el trabajo.
Patrones gramaticales
((algo)) olvidar (algo) Olvidé mi cita.
((hacer algo)) olvidar (hacer algo) Olvidó apagar la luz.
((olvidarse)) olvidarse de sí mismo Se olvidó de sí misma en su ira.
Palabras similares
Etimología
Del prefijo 'ver-' (a menudo indica que algo va mal o se aleja) y 'gessen', relacionado con el inglés antiguo 'gietan' (obtener). La idea es 'dejar de tener' o 'soltar'.
Consejos de memorización
El prefijo 'ver-' a menudo tiene una connotación negativa o de finalización, como en 'verlieren' (perder).