auf|steigen
คำแปล
ขึ้น, ลอยขึ้น, ขึ้น (ยานพาหนะ), เลื่อนตำแหน่ง
ตัวอย่าง
Rauch steigt aus dem Schornstein auf.
ควันลอยขึ้นจากปล่องไฟ
Er stieg auf sein Fahrrad und fuhr los.
เขาขึ้นจักรยานแล้วขี่ออกไป
Sie ist zur Managerin aufgestiegen.
เธอได้รับการเลื่อนตำแหน่งเป็นผู้จัดการ
รูปแบบไวยากรณ์
((aufsteigen)) ลอยขึ้น ว่าวลอยขึ้น
auf et4 ((aufsteigen)) ขึ้น (ยานพาหนะ) เขาขึ้นม้า
zu et3 ((aufsteigen)) ได้เลื่อนตำแหน่งเป็น... เธอได้เลื่อนตำแหน่งเป็นหัวหน้าแผนก
คำที่คล้ายกัน
คำพ้องความหมาย: ลอยขึ้น (sich erheben), ปีน (klettern); คำตรงข้าม: ลงจาก (absteigen), จม (sinken)
ที่มาของคำ
มาจาก 'auf' (ขึ้น) + 'steigen' (ปีน) แปลตรงตัวว่า 'ปีนขึ้น' ใช้ได้กับการลอยขึ้นไปในอากาศ การขึ้นยานพาหนะ หรือการเลื่อนตำแหน่งในอาชีพ
เคล็ดลับการจำ
ให้นึกถึงภาพ 'การปีนขึ้น': ควันปีนขึ้นไปในอากาศ, ปีนขึ้นไปบนจักรยาน, หรือปีนขึ้นบันไดแห่งความสำเร็จในอาชีพ