zu|greifen
คำแปล
เข้าถึง, คว้า, หยิบฉวย, หยิบทานได้ตามสบาย
ตัวอย่าง
Er greift auf die Daten zu.
เขากำลังเข้าถึงข้อมูล
Greifen Sie ruhig zu!
เชิญหยิบทานได้ตามสบายเลยครับ/ค่ะ!
Die Polizei musste zugreifen.
ตำรวจจำเป็นต้องเข้าจัดการ
รูปแบบไวยากรณ์
((auf+4)) เข้าถึง... เขาเข้าถึงฐานข้อมูล
((bei+3)) หยิบทาน...ได้ตามสบาย เชิญหยิบทานที่บุฟเฟ่ต์ได้ตามสบาย
คำที่คล้ายกัน
คำพ้องความหมาย: ergreifen, fassen, sich bedienen; คำตรงข้าม: loslassen, vermeiden
ที่มาของคำ
มาจาก 'zu' (ไปยัง) + 'greifen' (คว้า, จับ) ความหมายตรงตัวคือ 'คว้าไปยัง'
เคล็ดลับการจำ
ลองนึกภาพการเอื้อมมือ 'ไปยัง' (zu) ข้อมูลเพื่อ 'คว้า' (greifen) มา ซึ่งก็คือการ 'เข้าถึง' นั่นเอง