noun

gossip

การนินทา, ข่าวลือ, เรื่องซุบซิบ, คนขี้นินทา

I don't listen to office gossip.

ฉันไม่ฟังเรื่องนินทาในที่ทำงาน

He's a terrible gossip.

เขาเป็นคนขี้นินทาตัวยง

They love to gossip about their neighbours.

พวกเขาชอบนินทาเรื่องเพื่อนบ้าน

((gossip)) การพูดคุยเรื่องส่วนตัวของคนอื่น (นามนับไม่ได้) ฉันไม่ฟังเรื่องนินทาในที่ทำงาน

((a gossip)) คนที่ชอบพูดเรื่องคนอื่น (นามนับได้) เขาเป็นคนขี้นินทาตัวยง

((to gossip)) ((about sb./sth.)) นินทาเกี่ยวกับ... (กริยา) พวกเขาชอบนินทาเรื่องเพื่อนบ้าน

คำพ้องความหมาย: rumour (ข่าวลือ), hearsay (คำบอกเล่า), tattle (การพูดพล่อย), chatter (การพูดคุย)

มาจากภาษาอังกฤษโบราณ 'godsibb' หมายถึง 'พ่อแม่ทูนหัว' จาก 'god' (พระเจ้า) + 'sibb' (ญาติ) ความหมายได้พัฒนาเป็น 'คนคุ้นเคย' แล้วเป็น 'คนช่างพูด' และสุดท้ายคือ 'การพูดคุยไร้สาระ'

ลองจินตนาการถึง 'god-sibling' (พ่อแม่ทูนหัว) ที่รู้ความลับของครอบครัวทั้งหมดและชอบที่จะพูดถึงเรื่องเหล่านั้น

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ