gossip
คำแปล
การนินทา, ข่าวลือ, เรื่องซุบซิบ, คนขี้นินทา
ตัวอย่าง
I don't listen to office gossip.
ฉันไม่ฟังเรื่องนินทาในที่ทำงาน
He's a terrible gossip.
เขาเป็นคนขี้นินทาตัวยง
They love to gossip about their neighbours.
พวกเขาชอบนินทาเรื่องเพื่อนบ้าน
รูปแบบไวยากรณ์
((gossip)) การพูดคุยเรื่องส่วนตัวของคนอื่น (นามนับไม่ได้) ฉันไม่ฟังเรื่องนินทาในที่ทำงาน
((a gossip)) คนที่ชอบพูดเรื่องคนอื่น (นามนับได้) เขาเป็นคนขี้นินทาตัวยง
((to gossip)) ((about sb./sth.)) นินทาเกี่ยวกับ... (กริยา) พวกเขาชอบนินทาเรื่องเพื่อนบ้าน
คำที่คล้ายกัน
ที่มาของคำ
มาจากภาษาอังกฤษโบราณ 'godsibb' หมายถึง 'พ่อแม่ทูนหัว' จาก 'god' (พระเจ้า) + 'sibb' (ญาติ) ความหมายได้พัฒนาเป็น 'คนคุ้นเคย' แล้วเป็น 'คนช่างพูด' และสุดท้ายคือ 'การพูดคุยไร้สาระ'
เคล็ดลับการจำ
ลองจินตนาการถึง 'god-sibling' (พ่อแม่ทูนหัว) ที่รู้ความลับของครอบครัวทั้งหมดและชอบที่จะพูดถึงเรื่องเหล่านั้น