engage
Traduzione
impegnare, ingaggiare, partecipare, fidanzarsi
Esempi
The book engaged my interest from the first page.
Il libro ha catturato il mio interesse fin dalla prima pagina.
We need to engage with the local community.
Dobbiamo interagire con la comunità locale.
They got engaged last year.
Si sono fidanzati l'anno scorso.
The gears engage when you press the clutch.
Gli ingranaggi si innestano quando si preme la frizione.
Schemi grammaticali
((qc.)) catturare (qc.) The speaker engaged the audience's attention.
((in qc.)) essere impegnato (in qc.) She engages in volunteer work every weekend.
((with qn/qc.)) interagire (con qn/qc.) The company wants to engage with its customers.
((qn)) ((as qc.)) ingaggiare (qn) (come qc.) We engaged a lawyer to handle the case.
Parole simili
Etimologia
Dall'antico francese 'engager' (impegnare). 'en-' (in) + 'gage' (pegno). In origine significava legare con un pegno.
Suggerimenti per la memoria
Pensa a un anello di 'fidanzamento' (engagement) come a un pegno che 'impegna' (engages) o coinvolge due persone. Questa idea di coinvolgimento si estende ad altri significati.