erahnen
Translation
to sense, to guess, to divine, to have a premonition of
Examples
Ich konnte nur erahnen, was sie dachte.
I could only guess what she was thinking.
Sie erahnte die Gefahr.
She sensed the danger.
Grammar Patterns
((sth.)) to sense/guess ((sth.)) She sensed the danger.
((that ...)) to sense/guess ((that ...)) I guessed that something was wrong.
Similar Words
Synonyms: vermuten (to assume), spüren (to feel), voraussehen (to foresee)
Etymology
Prefix 'er-' (indicates achievement or beginning) + 'ahnen' (to suspect, have a premonition). So, 'to successfully grasp a premonition'.
Memory Tips
The 'er-' prefix intensifies 'ahnen'. You're not just suspecting; you're managing to get a glimpse of the truth.