Verb

passen

quedar bien, venir bien, encajar

Die Hose passt mir nicht.

Los pantalones no me quedan bien.

Der Schlüssel passt nicht ins Schloss.

La llave no encaja en la cerradura.

Rot passt gut zu dir.

El rojo te queda bien.

Passt es dir morgen um drei?

¿Te viene bien mañana a las tres?

((j-m)) passen quedar(le) bien a (algn.) Die Schuhe passen mir perfekt.

((zu+3)) passen hacer juego con (algo) Die Krawatte passt gut zum Hemd.

((in+4)) passen caber en (algo) Die Koffer passt nicht in den Kofferraum.

Sinónimos: quedar bien, sentar bien (ropa), ser adecuado

Relacionado con la palabra española 'pasar', pero especializado en el significado de 'quedar bien' o 'ser adecuado'.

Imagina una pieza de un puzle. Si 'pasa' por el hueco, entonces 'passt' (encaja).

Esta página está diseñada para apoyo al aprendizaje. Por favor, úsela como referencia de aprendizaje, no como un diccionario formal.