Verb

verschonen

perdonar la vida, librar de algo, ahorrar (molestias)

Verschone mich mit deinen Ausreden!

¡Ahórrame tus excusas!

Das Unwetter hat unser Haus verschont.

La tormenta no afectó a nuestra casa.

Er wurde vom Militärdienst verschont.

Fue eximido del servicio militar.

((a alg.)) ((mit+3)) verschonen ahorrarle algo a alg. ¡Ahórrame tus mentiras!

((a alg.)) ((von+3)) verschonen librar a alg. de algo Fue librado del servicio militar.

((a alg./algo)) verschonen perdonar la vida a alg./no afectar a algo El huracán no afectó a la ciudad.

eximir, librar, dejar en paz

Del prefijo 'ver-' (aquí como intensificador o indicando finalización) y 'schonen' (cuidar, tratar con cuidado).

Si 'schonen' (cuidas) a alguien, lo 'verschonen' (libras) de un daño o de una historia aburrida.

Esta página está diseñada para apoyo al aprendizaje. Por favor, úsela como referencia de aprendizaje, no como un diccionario formal.