Verb

fehlen

faltar, estar ausente, echar de menos

Ein Knopf fehlt an meinem Hemd.

Falta un botón en mi camisa.

Mir fehlt das Geld für eine Reise.

Me falta el dinero para un viaje.

Du hast mir sehr gefehlt.

Te he echado mucho de menos.

faltar ((algo.nom)) a ((alguien.dat)) Me falta tiempo.

echar de menos a ((alguien.dat)) Te echo de menos.

Sinónimo: mangeln (carecer de); Antónimo: vorhanden sein (estar presente)

Del alto alemán antiguo 'fēlen', relacionado con la palabra inglesa 'fail'.

Recuerda la construcción con dativo: 'Mir fehlt etwas' (Me falta algo). 'Te echo de menos' se dice 'Du fehlst mir'.

Esta página está diseñada para apoyo al aprendizaje. Por favor, úsela como referencia de aprendizaje, no como un diccionario formal.