Nomen

die Gewähr

garantie, assurance

Ich übernehme keine Gewähr für die Richtigkeit.

Je n'assume aucune garantie pour l'exactitude.

Alle Angaben sind ohne Gewähr.

Toutes les informations sont sans garantie.

((assumer)) ((la Gewähr)) ((pour qc.)) assumer la garantie pour qc. Der Verkäufer übernimmt die Gewähr für das Produkt.

((sans)) ((Gewähr)) sans garantie Alle Angaben sind ohne Gewähr.

((offrir)) ((une Gewähr)) offrir une garantie Diese Methode bietet keine Gewähr für Erfolg.

Synonymes : die Garantie, die Sicherheit; Antonyme : die Ungewissheit (l'incertitude)

De l'ancien haut allemand 'giwer' (vrai, fiable), apparenté à 'wahr' (vrai).

Pensez à 'wahr' (vrai). 'Gewähr' est l'assurance que quelque chose est 'wahr'. L'expression 'ohne Gewähr' (sans garantie) est très courante.

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.