Nomen

die Inanspruchnahme

utilisation, recours, sollicitation, revendication

Die Inanspruchnahme der Garantie ist möglich.

Il est possible de faire jouer la garantie.

Die starke Inanspruchnahme der Muskeln führte zu Schmerzen.

La forte sollicitation des muscles a provoqué des douleurs.

l'utilisation/le recours ((à qc.)) Die Inanspruchnahme von öffentlichen Mitteln ist geregelt.

Synonymes : die Nutzung (l'utilisation), die Verwendung (l'emploi); Antonyme : der Verzicht (le renoncement)

Nominalisation de l'expression verbale 'in Anspruch nehmen' (recourir à). Composé de 'in' (dans) + 'Anspruch' (droit, prétention) + 'nahme' (de 'nehmen', prendre). Littéralement 'une prise de droit'.

Pensez à 'prendre un droit' ou 'recourir à un service'. C'est l'acte d'utiliser quelque chose auquel on a droit.

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.