taugen
Traduzione
servire a, essere buono per, essere adatto
Esempi
Das alte Werkzeug taugt noch etwas.
Il vecchio attrezzo serve ancora a qualcosa.
Er taugt nicht zum Lehrer.
Non è adatto a fare l'insegnante.
Was taugt dieser Plan?
A cosa serve questo piano?
Schemi grammaticali
servire ((a qc)) essere buono per qualcosa L'attrezzo serve ancora a qualcosa (taugt noch etwas).
essere adatto ((a qc)) essere portato per qc Non è adatto a fare l'insegnante (taugt nicht zum Lehrer).
non valere niente non servire a niente Questo vecchio cellulare non vale più niente (taugt nichts mehr).
Parole simili
Etimologia
Dall'alto tedesco medio 'tugen' (essere utile). Correlato a 'Tugend' (virtù).
Suggerimenti per la memoria
La domanda 'Was taugt das?' ('A cosa serve?') è molto comune. Associa la parola a questa domanda sull'utilità.