Verb

vorbei|gehen

passare davanti, fare un salto

Ich gehe jeden Tag an der Bäckerei vorbei.

Passo davanti alla panetteria ogni giorno.

Kannst du später kurz bei mir vorbeigehen?

Puoi fare un salto da me più tardi?

Die Zeit geht so schnell vorbei.

Il tempo passa così in fretta.

((an+3)) passare davanti a qcn./qc. Mi è passato davanti senza salutare.

((bei+3)) fare un salto da qcn. Faccio un salto da te sulla via di casa.

passare; Contrari: fermarsi (to stop)

Composto da 'vorbei' (davanti) e 'gehen' (andare). Letteralmente significa 'andare davanti'.

Pensa ad 'andare' (gehen) 'davanti' (vorbei) a un posto. Il significato di 'fare un salto' deriva dall'idea di passare vicino a casa di qualcuno e fermarsi per una breve visita.

Questa pagina è progettata per il supporto all'apprendimento. Si prega di utilizzarla come riferimento per l'apprendimento, non come dizionario formale.