Verb

freuen

rallegrarsi, essere contento, piacere

Ich freue mich auf den Urlaub.

Non vedo l'ora che arrivino le vacanze.

Sie hat sich über das Geschenk gefreut.

Lei è stata contenta del regalo.

Das freut mich sehr.

Questo mi fa molto piacere.

((sich4)) ((auf et4)) non vedere l'ora di (qc.) Ich freue mich auf den Sommer.

((sich4)) ((über et4)) rallegrarsi per (qc.) Ich freue mich über deinen Brief.

((j-n)) fare piacere a (qn.) Das freut mich.

Sinonimi: essere felice; Contrari: dispiacersi

Dall'antico alto tedesco 'frewen', legato a 'froh' (lieto).

Usa 'auf' per il futuro (non vedere l'ora) e 'über' per il presente/passato.

Questa pagina è progettata per il supporto all'apprendimento. Si prega di utilizzarla come riferimento per l'apprendimento, non come dizionario formale.