an|hängen
訳
取り付ける, 吊るす, 付け加える, フォローする
例文
Kannst du das Bild an die Wand anhängen?
その絵を壁に掛けてくれる?
Ich werde die Datei der E-Mail anhängen.
メールにファイルを添付します。
Er hat mir eine Erkältung angehängt.
彼に風邪をうつされた。
Man will ihm den Diebstahl anhängen.
人々は彼に窃盗の罪を着せようとしている。
文法パターン
((et4)) ((an+4)) 〈…4を〉〈…4に〉取り付ける・掛ける Kannst du das Bild an die Wand anhängen?
((j-m)) ((et4)) 〈人3に〉〈…4を〉うつす・着せる Er hat mir eine Erkältung angehängt.
類似語
類義語: befestigen (固定する), anbringen (取り付ける); 反意語: abhängen (取り外す), entfernen (除去する)
語源
接頭辞 an-(〜に)+ 動詞 hängen(掛ける)から。「〜に掛ける」が原義。
覚えるためのヒント
メールにファイルを「添付する」、壁に絵を「掛ける」など、「何かを何かにくっつける」イメージで覚える。