durch|sickern
訳
染み出る, 漏れる (情報などが)
例文
Wasser sickerte durch die Decke durch.
水が天井から染み出てきた。
Die Nachricht sickerte an die Presse durch.
そのニュースはマスコミに漏れた。
文法パターン
((durch et4)) …から染み出る Das Öl sickerte durch den Boden durch.
((an j-n / zu j-m)) (情報が)…に漏れる Die geheime Information sickerte an die Öffentlichkeit durch.
類似語
durchdringen (浸透する), lecken (漏れる), bekannt werden (知られるようになる)
語源
「durch」(〜を通して)と「sickern」(染み出る)から。文字通り「染み通る」。
覚えるためのヒント
水が容器にいるのに「うんざりして(sick)」、隙間から「染み出る(sickern)」と覚える。秘密情報も同じ。