gelassen
訳
落ち着いた, 冷静な, 平然とした, のんびりした
例文
Er bleibt auch in Stresssituationen gelassen.
彼はストレスの多い状況でも落ち着いている。
Sie hat eine sehr gelassene Ausstrahlung.
彼女はとても落ち着いた雰囲気を持っている。
文法パターン
述語として: ((Subjekt)) + sein/bleiben + gelassen 彼はとても落ち着いている。
属性として: gelassen + ((Nomen)) 彼女は落ち着いた人だ。
類似語
類義語: ruhig, entspannt; 反意語: nervös, gestresst, aufgeregt
語源
動詞「lassen」(〜させる、放置する)の過去分詞形から。物事をあるがままに「lassen」ことから「落ち着いた」という意味に。
覚えるためのヒント
心配事を「lassen」(放っておく)と「gelassen」(落ち着いた)な気持ちになれる、と覚える。