nach|spüren
訳
(跡を)たどる, 探求する, 感じ取る
例文
Der Detektiv spürt den Hinweisen nach.
その探偵は手がかりを追っています。
Er spürte seinen eigenen Gefühlen nach.
彼は自分自身の感情を探求しました。
文法パターン
((et3)) nachspüren (…3)の跡をたどる、(…3)を探求する Der Jäger spürt den Spuren des Wildes nach.
類似語
verfolgen (追跡する), untersuchen (調査する), ergründen (探求する)
語源
「nach」(後を)+「spüren」(感じる、跡をたどる)。文字通り「後をたどるように感じる」。
覚えるためのヒント
何か(感情や手がかり)の「跡(Spur)」を「後から(nach)」「感じ取る(spüren)」とイメージしてください。