umgehen
訳
迂回する, 回避する, 避ける
例文
Er hat die Regel geschickt umgangen.
彼はその規則を巧みに回避した。
Der Fahrer hat den Stau umgangen.
運転手は渋滞を迂回した。
Wir müssen dieses heikle Thema umgehen.
私たちはこのデリケートな話題を避けなければならない。
文法パターン
((et4)) …を迂回する、回避する Der LKW muss die Innenstadt umgehen.
類似語
Synonyms: vermeiden, ausweichen; Antonyms: konfrontieren, befolgen
語源
「um-」(周りを)+「gehen」(行く)。文字通り「周りを行く」ことから、「迂回する、避ける」という意味になります。
覚えるためのヒント
分離動詞の「um|gehen」(扱う)と混同しないように注意。こちらは非分離で、アクセントは「geh」にあります。