heran|kommen
번역
다가오다, 가까이 오다, 손이 닿다
예문
Lass die wilden Tiere nicht herankommen.
야생 동물들이 다가오게 하지 마세요.
An dieses Regal kann ich nicht herankommen.
이 선반에 손이 닿지 않아요.
An seine Leistung kommt niemand heran.
그의 성과에 아무도 필적할 수 없습니다.
문법 패턴
((an+4)) herankommen ~에 손이 닿다 An das Buch komme ich nicht heran.
((an j-n)) herankommen ~에게 접근하다 An den Chef kommt man nur schwer heran.
유사어
Synonyms: sich nähern, erreichen; Antonyms: sich entfernen, weggehen
어원
접두사 'heran-'(~쪽으로, 가까이)와 'kommen'(오다)으로 구성됩니다. 문자 그대로 '이쪽으로 오다'를 의미합니다.
암기 팁
누군가가 '이쪽으로'(her-) 그리고 '가까이'(-an) '오는'(kommen) 모습을 상상해보세요. 당신에게 다가오는 이미지입니다.