🇰🇷
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS 앱
검색
Home
/
g
/
gef
"gef"(으)로 시작하는 단어
95개 단어
gefächert
Adjektiv
다양한
Das Angebot ist breit gefächert.
제공되는 상품이 매우 다양합니다.
((서술적)) ...이다 Das Angebot ist breit gefächert.
gefächerte
Adjektiv
다양한
Wir haben eine breit gefächerte Auswahl.
우리는 매우 다양한 선택지를 가지고 있습니다.
((한정적)) + ((명사)) 명사를 수식함 eine breit gefächerte Auswahl.
Gefahr
Nomen
위험
Rauchen ist eine Gefahr für die Gesundheit.
흡연은 건강에 위험하다.
in Gefahr sein 위험에 처하다 Er ist in großer Gefahr.
gefährden
Verb
위태롭게 하다
Rauchen gefährdet Ihre Gesundheit.
흡연은 당신의 건강을 위태롭게 합니다.
((j-n/et4)) (~을/를) 위태롭게 하다 흡연은 건강을 위태롭게 합니다.
gefährdet
Adjektiv
위험에 처한
Viele Tierarten sind gefährdet.
많은 동물 종들이 멸종 위기에 처해 있습니다.
((서술적)) ...이다 Viele Tierarten sind gefährdet.
gefährdete
Adjektiv
위험에 처한
Die gefährdete Tierart wurde geschützt.
멸종 위기 동물 종은 보호받았다.
gefährdet + 명사 (명사 앞의 형용사) Gefährdete Arten stehen unter Schutz.
gefährdeten
Adjektiv
위험에 처한
Wir helfen den gefährdeten Tieren.
우리는 멸종 위기 동물들을 돕습니다.
gefährdet + 명사 (명사 앞의 형용사) Wir schützen die gefährdeten Wälder.
Gefährdung
Nomen
위험
Die Gefährdung der Umwelt ist ein ernstes Problem.
환경을 위태롭게 하는 것은 심각한 문제입니다.
((et2)) / ((von+3))의 위험 (die Gefährdung) 공공 안전의 위험을 과소평가해서는 안 됩니다.
Gefährdungen
Nomen
위험
Es gibt viele Gefährdungen für die Umwelt.
환경에 대한 많은 위협이 있습니다.
Gefährdung für+4 (~에 대한 위협) Lärm ist eine Gefährdung für die Gesundheit.
Gefährdungsbeurteilung
Nomen
위험성 평가
Die Gefährdungsbeurteilung ist gesetzlich vorgeschrieben.
위험성 평가는 법적으로 요구됩니다.
위험성 평가를 수행하다/작성하다 Der Arbeitgeber muss eine Gefährdungsbeurteilung erstellen.
Gefahren
Nomen
위험들
Es gibt viele Gefahren im Straßenverkehr.
도로 교통에는 많은 위험이 있습니다.
((et3))로부터 보호하다 Man muss die Kinder vor Gefahren schützen.
Gefahrenbereich
Nomen
위험 구역
Betreten Sie nicht den Gefahrenbereich.
위험 구역에 들어가지 마십시오.
위험 구역에 들어가다/나가다 Betreten Sie nicht den Gefahrenbereich.
gefahrene
Adjektiv
주행한
Die gefahrene Strecke war sehr lang.
주행한 거리는 매우 길었습니다.
gefahrene + 명사 주행한 ~ Die gefahrene Strecke war kurz.
Gefahrenlagen
Nomen
위험한 상황
Die Feuerwehr trainiert für verschiedene Gefahrenlagen.
소방대는 다양한 위험한 상황에 대비하여 훈련합니다.
in ((et3)) ((et4)) 하다 ((et3))에서 ((et4))를 하다 In solchen Gefahrenlagen muss man ruhig bleiben.
gefährlich
Adjektiv
위험한
Das ist eine gefährliche Straße.
이것은 위험한 길입니다.
((무엇))이 ((누구/무엇을 위해)) 위험하다 흡연은 폐에 위험합니다. Rauchen ist gefährlich für die Lunge.
gefährliche
Adjektiv
위험한
Das ist eine gefährliche Situation.
이것은 위험한 상황입니다.
[형용사+명사] 위험한 ... 이것은 위험한 길입니다.
gefährlichen
Adjektiv
위험한
Ich sehe den gefährlichen Hund.
나는 그 위험한 개를 봅니다.
((etwas))은/는 위험하다 ((etwas)) ist gefährlich 여기서 수영하는 것은 위험합니다.
gefährlicheren
Adjektiv
위험한
Diese Straße ist sehr gefährlich.
이 길은 매우 위험합니다.
((für j-n/et4)) ~에게 위험하다 그것은 아이들에게 위험하다.
Gefährlichkeit
Nomen
위험성
Die Gefährlichkeit der Lage wurde unterschätzt.
그 상황의 위험성은 과소평가되었다.
[...의] 위험성 그 임무의 위험성
Gefährt
Nomen
차량
Ein seltsames Gefährt landete auf dem Feld.
이상한 차량이 들판에 착륙했다.
한 차량/동반자 Ein seltsames Gefährt landete auf dem Feld.
Gefahrübergang
Nomen
위험 이전
Der Gefahrübergang erfolgt bei Übergabe der Ware.
위험 이전은 상품 인도 시에 발생합니다.
der Gefahrübergang 위험 이전 위험 이전은 매매 계약에서 중요한 사항입니다.
gefakten
Adjektiv
가짜의
Das sind gefakte Nachrichten.
이것은 가짜 뉴스입니다.
((명사 앞의 형용사로)) 가짜의, 위조된. Das ist ein gefaktes Dokument.
gefallen
Verb
마음에 들다
Das neue Kleid gefällt mir sehr.
새 드레스가 아주 마음에 들어요.
((j-m)) gefallen (~의) 마음에 들다 그 드레스는 내 마음에 든다.
Gefallene
Nomen
전사자
Ein Denkmal ehrt die Gefallenen.
기념비는 전사자들을 기립니다.
'전사자'를 의미하는 명사로 사용됨. Ein Denkmal ehrt die Gefallenen.
Gefallener
Nomen
전사자
Sie ehrten die Gefallenen des Krieges.
그들은 전쟁의 전사자들을 기렸다.
((명사로)) 전사자. Sie gedachten der Gefallenen.
gefällig
Adjektiv
친절한
Er war sehr gefällig und half mir sofort.
그는 매우 친절해서 즉시 저를 도와주었습니다.
((형용사)) 친절한, 마음에 드는 Ein gefälliges Lächeln öffnet viele Türen.
gefälscht
Adjektiv
위조된
Der Geldschein war eindeutig gefälscht.
그 지폐는 명백히 위조된 것이었다.
((형용사)) 위조된 Gefälschtes Geld ist im Umlauf.
gefaltet
Adjektiv
접힌
Das Papier ist sauber gefaltet.
종이가 깔끔하게 접혀 있다.
서술적: ((etw.)) ist gefaltet ...이/가 접혀 있다 Das Hemd ist gefaltet.
gefalteten
Adjektiv
접힌
Ich sehe den gefalteten Brief.
나는 그 접힌 편지를 본다.
((정관사 +)) gefalteten ((남성 명사 4격)) 접힌 ...을/를 Ich sehe den gefalteten Brief.
gefangen
Adjektiv
붙잡힌
Der Vogel war im Käfig gefangen.
새는 새장 안에 갇혀 있었다.
((서술 형용사로)) 붙잡힌. Der Löwe ist gefangen.
Gefangenen
Nomen
죄수
Die Gefangenen wurden freigelassen.
죄수들이 석방되었다.
((주격 복수)) 죄수들은... Die Gefangenen sind frei.
Gefangenenaustausch
Nomen
포로 교환
Der Gefangenenaustausch fand an der Grenze statt.
포로 교환은 국경에서 이루어졌다.
((zwischen+3)) 사이의 포로 교환 ... 사이의 포로 교환 양국 간의 포로 교환 협상이 결렬되었다.
gefangener
Nomen
죄수
Der Gefangene wurde gestern freigelassen.
그 죄수는 어제 석방되었습니다.
죄수이다 (ein Gefangener sein) 그는 10년 동안 정치범이었습니다.
Gefangennahme
Nomen
체포
Die Gefangennahme des Spions war ein großer Erfolg.
그 스파이의 체포는 큰 성공이었다.
((j-s))의 체포 ...의 체포 범인의 체포 장면이 TV에 나왔다.
Gefangenschaft
Nomen
포로 생활
Der Soldat verbrachte fünf Jahre in Gefangenschaft.
그 군인은 5년을 포로로 보냈다.
포로 생활을 하다/감금되어 살다 많은 동물들이 감금된 채 고통받는다.
Gefängnis
Nomen
감옥
Der Dieb musste für fünf Jahre ins Gefängnis.
그 도둑은 5년 동안 감옥에 가야 했습니다.
ins Gefängnis gehen/kommen 감옥에 가다 그는 감옥에 가야만 했습니다.
Gefängniswärter
Nomen
교도관
Der Gefängniswärter schloss die Zelle ab.
교도관이 감방을 잠갔다.
그 교도관 Der Gefängniswärter schloss die Zelle ab.
gefärbten
Adjektiv
염색된
Das Mädchen trägt ein gefärbtes Kleid.
그 소녀는 염색된 드레스를 입고 있다.
((gefärbt)) + ((명사)) 명사를 수식함 Das gefärbte Papier ist sehr dünn.
Gefäß
Nomen
그릇
Stell die Blumen in ein Gefäß mit Wasser.
꽃을 물이 담긴 그릇에 꽂으세요.
((et4)) ((in+4)) ((ein Gefäß)) ((füllen)) ...을 용기 안에 채우다 Er füllt Wasser in das Gefäß.
Gefäßstütze
Nomen
스텐트
Der Arzt setzte dem Patienten eine Gefäßstütze ein.
의사는 환자에게 스텐트를 삽입했다.
((j-m))에게 ((et4))을/를 삽입하다 환자에게 스텐트를 삽입하다 Der Arzt setzte dem Patienten eine Gefäßstütze ein.
gefasst
Adjektiv
침착한
Sie blieb trotz der Nachricht gefasst.
그녀는 그 소식에도 불구하고 침착함을 유지했다.
((auf+4)) gefasst sein ~에 대비하다 우리는 모든 것에 대비하고 있다.
Gefecht
Nomen
전투
Die Soldaten lieferten sich ein heftiges Gefecht.
군인들은 격렬한 전투를 벌였다.
((j-m))와/과 전투 (누구3와) 전투를 벌이다 군대는 반군과 전투를 벌였다.
gefehlt
Verb
부족하다
Mir fehlt die Zeit zum Lesen.
저는 책 읽을 시간이 부족해요.
((j-m)) fehlen (~에게) ...이 부족하다/그립다 Mir fehlt die Geduld.
Gefeiert
Adjektiv
축하받은
Der Geburtstag wurde groß gefeiert.
생일은 성대하게 축하되었다.
유명한 ((명사)) 유명한 (명사) 그는 유명한 작가이다.
Gefeierte
Nomen
축하받는 사람(여성)
Die Gefeierte freute sich über die Geschenke.
축하받는 여성은 선물을 받고 기뻐했다.
축하받는 여성, 주빈(여성) 그 주빈은 제 여동생입니다.
gefeierten
Adjektiv
찬사를 받는
Der gefeierte Autor stellte sein neues Buch vor.
그 유명한 작가는 그의 새 책을 소개했다.
ein gefeierter [Nomen] 유명한 ~ 그는 유명한 배우이다.
gefertigt
Adjektiv
제조된
Das Auto wurde in Deutschland gefertigt.
그 차는 독일에서 제조되었다.
aus ((et3)) gefertigt sein ((~으로)) 만들어지다 그 반지는 은으로 만들어졌다.
gefertigten
Adjektiv
제조된
Er kaufte den in Italien gefertigten Anzug.
그는 이탈리아에서 제조된 양복을 샀다.
((남성 명사 단수 4격 앞에서)) ((변화된 형용사로)) 제조된 의자 그는 수공으로 제조된 의자를 샀다.
gefestigt
Adjektiv
강화된
Seine Position in der Firma ist gefestigt.
회사에서 그의 위치는 확고하다.
((서술 형용사로)) 그의 신념은 깊이 확고하다. Seine Überzeugung ist tief gefestigt.
gefeuert
Adjektiv
해고된
Der gefeuerte Mitarbeiter sucht einen neuen Job.
해고된 직원은 새 직장을 찾고 있다.
((형용사로)) + 명사 해고된/발사된 ~ 그 해고된 직원은 슬펐다.
gefeuerte
Adjektiv
해고된
Der gefeuerte Mitarbeiter verließ das Büro.
해고된 직원은 사무실을 떠났다.
der gefeuerte [Nomen] 해고된 ~ 해고된 직원은 충격을 받았다.
Gefieder
Nomen
깃털
Der Papagei hat ein buntes Gefieder.
그 앵무새는 화려한 깃털을 가지고 있다.
((j-s))의 깃털 (누군가2의) 깃털 공작의 깃털은 화려하다.
gefielen
Verb
마음에 들다
Die neuen Kleider gefielen ihr sehr.
그녀는 새 옷이 아주 마음에 들었다.
((et1)) ((j-m)) (사물1이) (사람3의) 마음에 들다. 그 선물들은 아이들의 마음에 들었다. Die Geschenke gefielen den Kindern.
geflasht
Adjektiv
감명받은
Ich war total geflasht von dem Konzert.
나는 그 콘서트에 완전히 압도되었다.
((von+3)) geflasht sein ~에 감명받다 나는 그 영화에 감명받았다.
Geflecht
Nomen
엮은 것
Der Korb ist ein Geflecht aus Weiden.
그 바구니는 버드나무로 엮은 것입니다.
((ein Geflecht)) ((aus et3)) ...으로 된 엮은 것 ein Geflecht aus Weiden
Gefleckte
Adjektiv
얼룩덜룩한
Die gefleckte Katze schläft in der Sonne.
얼룩무늬 고양이가 햇볕 아래에서 자고 있어요.
((형용사)) + 명사 (명사 앞의 형용사) Die gefleckte Kuh ist groß.
geflohen
Adjektiv
도망친
Der Häftling ist aus dem Gefängnis geflohen.
그 죄수는 감옥에서 탈출했다.
((sein과 함께)) + geflohen 도망쳤다 그는 도망쳤다.
Geflüchtet
Adjektiv
도망친
Die geflüchtete Familie sucht eine neue Heimat.
피난 온 가족은 새로운 고향을 찾고 있다.
((형용사로)) 피난한, 도망친 Die geflüchteten Menschen brauchen Hilfe.
Geflüchtete
Nomen
난민
Die Geflüchtete sucht eine sichere Unterkunft.
그 여성 난민은 안전한 숙소를 찾고 있습니다.
((명사)) (주어나 목적어로서의 명사) Der Geflüchtete hofft auf Frieden.
geflüchteten
Nomen (dekliniert)
난민들의
Die Regierung hilft den geflüchteten Familien.
정부는 피난 온 가족들을 돕고 있습니다.
((복수 여격)) 우리는 피난 온 아이들을 돕습니다. Wir helfen den geflüchteten Kindern.
Geflüchtetenstudie
Nomen
난민 연구
Die neue Geflüchtetenstudie wurde veröffentlicht.
새로운 난민 연구가 발표되었습니다.
((난민 연구를)) ((발표하다)) 난민 연구를 발표하다 정부는 새로운 난민 연구를 발표했다.
Geflüchteter
Nomen
피난민 (남성)
Ein Geflüchteter erzählte seine Geschichte.
한 남성 피난민이 자신의 이야기를 들려주었다.
((명사로, 형용사처럼 변화)) 피난민(남성) Ein Geflüchteter sucht Hilfe.
Geflügel
Nomen
가금류
Wir essen heute Abend Geflügel.
우리는 오늘 저녁에 가금류 고기를 먹습니다.
((Geflügel)) essen 가금류 고기를 먹다 Wir essen heute Abend Geflügel.
Geflügelfleisch
Nomen
가금류 고기
Ich esse lieber Geflügelfleisch als Rindfleisch.
저는 소고기보다 가금류 고기를 더 좋아해요.
((가금류 고기를)) ((먹다)) 가금류 고기를 먹다 저는 가금류 고기 먹는 것을 좋아해요.
Geflügelhalter
Nomen
양계업자
Der Geflügelhalter verkauft frische Eier.
그 양계업자는 신선한 달걀을 팝니다.
((als Geflügelhalter)) arbeiten 양계업자로 일하다 Er arbeitet als Geflügelhalter.
Geflüster
Nomen
속삭임
Ich hörte ein leises Geflüster im Nebenzimmer.
옆방에서 작은 속삭임이 들렸다.
((das)) Geflüster 속삭임, 귓속말 나는 조용한 속삭임을 들었다.
geflutet
Adjektiv
침수된
Nach dem Sturm war der Keller geflutet.
폭풍 후에 지하실이 침수되었습니다.
((무엇이)) ((침수되다)) ~이/가 침수되다 지하실이 침수되었다.
Gefolge
Nomen
수행단
Der König reiste mit seinem Gefolge.
왕은 그의 수행단과 함께 여행했다.
((mit+3)) ~의 수행단과 함께 Der König reiste mit seinem Gefolge.
Gefolgschaft
Nomen
추종자들
Der König reiste mit seiner Gefolgschaft.
왕은 그의 수행단과 함께 여행했다.
((die)) Gefolgschaft ((j-s)) (누군가2의) 추종자들 그 정치인은 충성스러운 추종자들이 있다.
gefolgsleute
Nomen
부하들
Der Anführer versammelte seine Gefolgsleute.
지도자는 그의 부하들을 모았다.
((die)) Gefolgsleute ((j-s)) (누군가2의) 부하들 지도자는 그의 부하들을 모았다.
gefolgt
Adjektiv
뒤따른
Er ist mir nach Hause gefolgt.
그는 나를 집까지 따라왔다.
((sein)) ((j-m)) gefolgt (~3를) 따라갔다 Er ist mir gefolgt.
gefordern
Verb
요구하다
Der Lehrer fordert Disziplin.
선생님은 규율을 요구한다.
((et4)) ((von+3)) ...3에게 ...4를 요구하다 그는 아버지에게 돈을 요구한다.
Gefordert
Adjektiv
요구되는
Die geforderte Summe ist zu hoch.
요구된 금액이 너무 높습니다.
((한정적)) + 명사 요구되는 명사 Die geforderte Leistung war enorm.
geförderte
Adjektiv
지원받은
Die geförderte Maßnahme war ein Erfolg.
지원받은 조치는 성공적이었다.
[정관사 + 여성 명사 단수 주격] 지원받는 여성 die geförderte Frau ist talentiert.
geforderten
Adjektiv
요구된
Er hat den geforderten Betrag bezahlt.
그는 요구된 금액을 지불했다.
[정관사 + 남성 명사 단수 목적격] 요구된 ~을 den geforderten Preis zahlen
geformt
Adjektiv
형성된
Das ist ein schön geformtes Glas.
이것은 아름답게 만들어진 유리잔입니다.
((형용사로)) ((+ 명사)) 형성된 (명사) Das ist ein schön geformtes Glas.
geformten
Adjektiv
형성된
Sie bewunderte den elegant geformten Griff.
그녀는 우아하게 만들어진 손잡이를 감탄하며 바라보았습니다.
((형용사로)) ((+ 명사)) 형성된 (명사) Sie bewunderte den elegant geformten Griff.
geforscht
Verb
연구하다
Er hat lange zu diesem Thema geforscht.
그는 이 주제에 대해 오랫동안 연구했다.
((nach+3)) ...에 대해 연구하다 그는 그 병의 원인에 대해 연구하고 있다.
Gefoulte
Nomen
파울당한 선수
Der Gefoulte trat den Elfmeter selbst.
파울을 당한 선수가 직접 페널티킥을 찼다.
[명사화된 과거분사] 파울을 당한 사람 심판이 파울당한 선수와 이야기했다.
gefragt
Verb
묻다
Ich habe ihn nach dem Weg gefragt.
나는 그에게 길을 물었다.
((j-n)) ((et4)) ~에게 ~을 묻다 나는 너에게 무언가를 묻는다.
gefreut
Verb
기뻐하다
Ich habe mich über das Geschenk gefreut.
나는 선물 때문에 기뻤다.
sich ((über+4)) (현재/과거의) ...에 대해 기뻐하다 나는 그 선물에 대해 기쁘다.
gefrieren
Verb
얼다
Wasser gefriert bei null Grad Celsius.
물은 섭씨 0도에서 업니다.
((무엇이)) ((~으로)) 얼다 ...이 ...으로 얼다 물이 얼음으로 얼다. (Das Wasser gefriert zu Eis.)
gefrönt
Verb
(~에) 빠지다
Er frönt seiner Leidenschaft für die Musik.
그는 음악에 대한 열정에 빠져 있다.
((et3)) ...3에 빠지다 그는 술에 빠져 있다.
Gefüge
Nomen
구조
Das soziale Gefüge der Gesellschaft ist komplex.
사회의 사회적 구조는 복잡합니다.
((...의)) 구조 ...의 사회 구조 (das soziale Gefüge der Gesellschaft)
Gefühl
Nomen
감정
Ich habe ein gutes Gefühl bei dieser Sache.
저는 이 일에 대해 좋은 예감이 들어요.
ein Gefühl für et4 haben ~에 대한 감각이 있다 그녀는 패션에 대한 감각이 있다.
Gefühle
Nomen
감정
Er kann seine Gefühle nicht gut zeigen.
그는 자신의 감정을 잘 표현하지 못합니다.
((...에 대한)) 감각이 있다 (...에 대한) 감각이 있다 그녀는 색에 대한 감각이 있다. (Sie hat ein Gefühl für Farben.)
Gefühlshaushalt
Nomen
감정의 균형
Stress kann den Gefühlshaushalt stören.
스트레스는 감정의 균형을 깨뜨릴 수 있다.
감정의 균형을 깨뜨리다 감정의 균형을 깨뜨리다 Stress kann den Gefühlshaushalt stören.
Gefühlswelt
Nomen
감정의 세계
Kinder haben eine reiche Gefühlswelt.
아이들은 풍부한 감정의 세계를 가지고 있다.
풍부한 감정의 세계를 가지다 풍부한 감정의 세계를 가지다 Kinder haben eine reiche Gefühlswelt.
Gefühlt
Adverb
체감상
Gefühlt hat der Winter ewig gedauert.
체감상 겨울은 영원히 지속되었다.
Gefühlt + [문장] 체감상 ~이다 Gefühlt wird es jedes Jahr früher dunkel.
geführt
Adjektiv
이끌린
Eine geführte Tour ist sehr informativ.
가이드가 있는 투어는 매우 유익합니다.
geführt + 명사 (형용사적 용법) 안내된 ~ Eine geführte Tour ist interessant.
Gefüllt
Adjektiv
채워진
Die Flasche ist mit Wasser gefüllt.
병이 물로 채워져 있다.
((etwas ist)) gefüllt ((mit+3)) ~은/는 ~으로 채워져 있다 상자는 책으로 gefüllt 되어 있다.
gefüllten
Adjektiv
채워진 (어형 변화)
Ich sehe den gefüllten Teller.
나는 채워진 접시를 본다.
((정관사)) + gefüllten + ((남성 명사, 단수, 4격)) 채워진 ~을 나는 그 채워진 바구니를 가져간다.
gefunden
Adjektiv
발견된
Ich habe meinen Schlüssel gefunden.
저는 열쇠를 찾았어요.
gefunden + 명사 ((et4)) 발견된 …4 발견된 지갑은 길 위에 놓여 있었다.
gefunkt
Verb
무선으로 보내다
Der Pilot hat um Hilfe gefunkt.
조종사가 무선으로 도움을 요청했습니다.
funken 무선으로 보내다 조종사는 본부에 무전을 보냈다.
gefürchtet
Adjektiv
두려워하는
Der gefürchtete Pirat segelte über das Meer.
두려움의 대상인 해적이 바다를 항해했다.
((명사 앞의 형용사로)) 두려워하는 ~ 무서운 선생님이 방으로 들어왔다. Der gefürchtete Lehrer kam ins Zimmer.
이 페이지는 학습 지원을 목적으로 제작되었습니다. 공식 사전이 아닌 학습 참고용으로 사용해 주세요.