Verb

bedauern

เสียใจ, เสียดาย, สงสาร

Ich bedauere meine Entscheidung.

ฉันเสียใจกับการตัดสินใจของฉัน

Er bedauert den armen Mann.

เขาสงสารชายผู้ยากจนคนนั้น

((et4)) เสียใจกับ... Ich bedauere diesen Fehler.

((j-n)) สงสาร... Wir bedauern die Opfer der Katastrophe.

bereuen (สำนึกผิด); คำตรงข้าม: sich freuen über (ดีใจกับ)

คำอุปสรรค 'be-' (ทำให้เป็นสกรรมกริยา) + 'dauern' (ภาษาเยอรมันโบราณแปลว่า 'รู้สึกเจ็บปวด/เศร้าโศก') หมายถึงบางสิ่งทำให้เกิดความเศร้า

คำอุปสรรค 'be-' มักจะกระทำต่อกรรม ลองนึกถึงการ 'มอบความเศร้า' ให้กับสถานการณ์

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ