Adverbiale Bestimmung

zur Seite

ไปด้านข้าง, หลีกทาง, อยู่เคียงข้าง

Bitte treten Sie zur Seite.

กรุณาหลีกทางด้วยครับ

Er legte das Buch zur Seite.

เขาวางหนังสือไว้ข้างๆ

Sie steht ihm zur Seite.

เธออยู่เคียงข้างเขา

zur Seite treten หลีกทาง รถกำลังมา เราต้องหลีกทาง

((et4)) zur Seite legen เก็บ (สิ่งของ) ไว้ข้างๆ, ออม เธอเก็บเงินไว้สำหรับวันหยุด

((j-m)) zur Seite stehen อยู่เคียงข้าง (ใครบางคน), สนับสนุน (ใครบางคน) ในช่วงเวลาที่ยากลำบาก เพื่อนๆ ของคุณจะอยู่เคียงข้างคุณ

คำพ้องความหมาย: beiseite (ไปข้างๆ), weg (ออกไป); คำตรงข้าม: in der Mitte (ตรงกลาง), im Weg (ขวางทาง)

จาก 'zu' (สู่) + 'der Seite' (ด้านข้าง) แปลตรงตัวว่า 'ไปด้านข้าง'

จินตนาการถึงการเคลื่อนไหวทางกายภาพเพื่อหลีกทาง 'ไปด้านข้าง' ความหมายเชิงเปรียบเทียบว่า 'สนับสนุน' มาจากการ 'ยืนอยู่ข้างๆ' ใครบางคน

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ