Verb

aus|kommen

เข้ากันได้, จัดการ, พอเพียง

Ich komme gut mit meinen Nachbarn aus.

ฉันเข้ากันได้ดีกับเพื่อนบ้านของฉัน

Wir müssen mit wenig Geld auskommen.

เราต้องจัดการด้วยเงินจำนวนน้อย

((mit j-m)) เข้ากันได้กับใครบางคน ฉันเข้ากันได้ดีกับเขา (Ich komme gut mit ihm aus.)

((mit et3)) จัดการด้วยบางสิ่งบางอย่าง เธอจัดการได้ดีกับเงินเดือนของเธอ (Sie kommt mit ihrem Gehalt gut aus.)

zurechtkommen (รับมือได้), klarkommen (เอาตัวรอดได้); คำตรงข้าม: streiten (ทะเลาะ)

จาก 'aus' (ออก) + 'kommen' (มา) หมายถึง 'ออกมา' จากสถานการณ์ได้ดี ไม่ว่าจะเป็นด้านสังคมหรือการเงิน

ลองนึกภาพการ 'ออกมา' จากสถานการณ์ที่ยากลำบากได้สำเร็จ คุณ 'เข้ากันได้' กับผู้คน หรือ 'จัดการ' การเงินของคุณได้

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ