aus|kommen
翻譯
相處融洽, 設法應付, 夠用
例句
Ich komme gut mit meinen Nachbarn aus.
我和鄰居們相處得很好。
Wir müssen mit wenig Geld auskommen.
我們必須用很少的錢來維持生活。
文法模式
((mit j-m)) 與某人相處融洽 我和他相處得很好。(Ich komme gut mit ihm aus.)
((mit et3)) 用某物設法應付 她靠薪水過得很好。(Sie kommt mit ihrem Gehalt gut aus.)
近義詞
zurechtkommen (應付), klarkommen (搞定); 反義詞: streiten (爭吵)
詞源
由前綴“aus”(出)和動詞“kommen”(來)組成。意為很好地“走出來”一個處境。
記憶技巧
想像一下,你和某人“走出來(auskommen)”一個房間,關係很好,所以是“相處融洽”。或者你用錢“撐出來(auskommen)”一個月,所以是“夠用”。