ausgesprochen
คำแปล
อย่างยิ่ง, เป็นพิเศษ, อย่างเด่นชัด
ตัวอย่าง
Das ist ein ausgesprochen gutes Buch.
นี่เป็นหนังสือที่ดีเป็นพิเศษ
Das Urteil wurde noch nicht ausgesprochen.
คำตัดสินยังไม่ได้ถูกประกาศออกมา
รูปแบบไวยากรณ์
ausgesprochen ((+Adjektiv)) ...เป็นพิเศษ นี่เป็นภาพที่สวยเป็นพิเศษ
((haben)) et4 ausgesprochen ประกาศ... ผู้พิพากษาได้ประกาศคำตัดสินแล้ว
คำที่คล้ายกัน
คำพ้องความหมาย (ในฐานะคำวิเศษณ์): besonders (โดยเฉพาะ), sehr (มาก), extrem (อย่างยิ่ง); คำตรงข้าม: kaum (แทบจะไม่), wenig (น้อย)
ที่มาของคำ
รูปอดีตกาลของ 'aussprechen' มาจาก 'aus-' (ออก) และ 'sprechen' (พูด) ความหมายตรงตัวคือ 'พูดออกมา'
เคล็ดลับการจำ
เมื่อบางสิ่งถูก 'พูดออกมา' ('ausgesprochen') มันจะชัดเจน โดดเด่น และถูกเน้นย้ำ ให้คิดว่ามันเป็นคำขยายความหมาย เช่น 'โดยเฉพาะ' หรือ 'อย่างยิ่ง'