Adverb

hinaus

ออกไป, ออกไปข้างนอก, เกินกว่า

Gehen Sie bitte hinaus.

กรุณาออกไปข้างนอกครับ/ค่ะ

Er schaute aus dem Fenster hinaus.

เขามองออกไปนอกหน้าต่าง

Das geht über meine Kräfte hinaus.

นั่นมันเกินกำลังของฉัน

เป็นคำวิเศษณ์บอกทิศทาง ออกไป เขาเดินออกไปทางประตู Er geht zur Tür hinaus.

((über+4)) เกินกว่า... โครงการนี้ไปไกลเกินกว่าแผนเดิม Das Projekt geht über den ursprünglichen Plan hinaus.

คำพ้องความหมาย: nach draußen, heraus; คำตรงข้าม: hinein, herein

ประกอบด้วย 'hin-' (เคลื่อนที่ออกจากผู้พูด) และ 'aus' (ออกไป) หมายถึงการเคลื่อนที่ 'ออกไปและไกลออกไป'

จำว่า 'hin' คือการเคลื่อนที่ออกไปจากตัวเรา ส่วน 'aus' คือ 'ออก' รวมกันเป็นภาพลูกศรชี้ออกจากตัวเราไปข้างนอก

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ