adjective

frank

franco, sincero, directo

To be frank, I don't like your idea.

Para ser franco, no me gusta tu idea.

She gave me a frank opinion on my work.

Me dio una opinión franca sobre mi trabajo.

((to be)) frank ser franco Para ser franco, no me gusta tu idea.

a frank ((noun)) un(a) (sustantivo) franco/a Me dio una opinión franca sobre mi trabajo.

((to be)) frank ((with sb.)) ser franco con (alguien) ¿Puedo ser franco contigo?

((to be)) frank ((about sth.)) ser franco sobre (algo) Fue franco sobre su pasado.

Sinónimos: candid (cándido), direct (directo), honest (honesto); Antónimos: evasive (evasivo), dishonest (deshonesto)

Del francés antiguo 'franc', que significa 'libre'. El significado evolucionó a 'libre de ocultación', es decir, sincero.

La palabra 'franco' en español es un cognado directo. Piensa en 'ser franco' para recordar su significado de ser honesto.

Esta página está diseñada para apoyo al aprendizaje. Por favor, úsela como referencia de aprendizaje, no como un diccionario formal.