adjective

frank

franc, honnête, direct

To be frank, I don't like your idea.

Pour être franc, je n'aime pas ton idée.

She gave me a frank opinion on my work.

Elle m'a donné un avis franc sur mon travail.

((to be)) frank être franc Pour être franc, je n'aime pas ton idée.

a frank ((noun)) un(e) (nom) franc/franche Elle m'a donné un avis franc sur mon travail.

((to be)) frank ((with sb.)) être franc avec (qqn) Puis-je être franc avec vous ?

((to be)) frank ((about sth.)) être franc à propos de (qqch) Il a été franc sur son passé.

Synonymes: candid (candide), direct (direct), honest (honnête); Antonymes: evasive (évasif), dishonest (malhonnête)

Vient du vieux français 'franc', signifiant 'libre'. Le sens a évolué pour signifier 'libre de dissimulation', c'est-à-dire honnête.

Le mot anglais 'frank' est un cognat direct du mot français 'franc'. Ils ont le même sens d'honnêteté.

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.