fordern
Traducción
exige, requiere, pide, desafía
Ejemplos
Der Chef fordert Pünktlichkeit.
El jefe exige puntualidad.
Die Arbeit fordert viel Geduld.
El trabajo requiere mucha paciencia.
Er fordert sie zum Tanz auf.
Él la saca a bailar.
Patrones gramaticales
((algo)) ((de alguien)) exigir algo de alguien El abogado exige una indemnización a la empresa.
((algo)) requerir algo Los estudios requieren mucho tiempo.
Palabras similares
Sinónimos: verlangen, beanspruchen; Antónimos: anbieten, geben
Etimología
Del alto alemán antiguo 'fordarōn' (presentar). Imagina 'presentar' una exigencia.
Consejos de memorización
«Fordern» sin diéresis (umlaut) es una acción fuerte: exigir. No confundir con «fördern» (con diéresis), que significa fomentar o promover.