Verb

vermissen

echar de menos, extrañar

Ich vermisse meine Familie sehr.

Echo mucho de menos a mi familia.

Wir vermissen einen Schlüssel.

Nos falta una llave.

In diesem Gericht vermisse ich etwas Salz.

Echo en falta un poco de sal en este plato.

((j-n/et4)) echar de menos a (alguien/algo) Echo de menos a mis viejos amigos.

((et4)) notar la falta de (algo) Echamos en falta instrucciones claras.

Sinónimos: faltar (faltar), extrañar (extrañar); Antónimos: tener (tener), disfrutar (disfrutar)

Del prefijo `ver-` y `missen`, una antigua palabra alemana para 'faltar', relacionada con el inglés 'miss'.

Suena muy parecido al inglés 'miss' y tiene el mismo significado. 'Te echo de menos' es 'Ich vermisse dich'.

Esta página está diseñada para apoyo al aprendizaje. Por favor, úsela como referencia de aprendizaje, no como un diccionario formal.