hervor|gehen
Traducción
resultar de, desprenderse de, surgir de
Ejemplos
Aus dem Brief geht hervor, dass er kündigt.
De la carta se desprende que dimite.
Sie ging als Siegerin aus dem Rennen hervor.
Ella surgió de la carrera como la ganadora.
Patrones gramaticales
((aus+3)) resultar/desprenderse de algo De el texto se desprende su opinión.
((als et1)) ((aus+3)) surgir como algo de algo Él surgió como vencedor de la lucha.
Palabras similares
resultar de, desprenderse de, derivarse de
Etimología
De 'hervor' (hacia fuera) + 'gehen' (ir). Literalmente 'ir hacia fuera', significando emerger o resultar de algo.
Consejos de memorización
Imagina una conclusión que 'sale hacia fuera' (hervorgehen) de un largo informe, haciéndose así evidente.