Verb

schaffen

lograr, conseguir, crear, llevar

Ich schaffe die Prüfung bestimmt.

Seguro que apruebo el examen.

Der Künstler schuf ein Meisterwerk.

El artista creó una obra maestra.

Kannst du mich zum Bahnhof schaffen?

¿Puedes llevarme a la estación?

((et4)) schaffen lograr/conseguir (algo) Voy a schaffen el trabajo hoy mismo.

((et4)) schaffen crear (algo) El artista ha geschaffen una obra magnífica.

((j-n/et4)) ((a algún lugar)) schaffen llevar (a alguien/algo) (a algún lugar) Él schaffte al herido al hospital.

Sinónimos: bewältigen, erledigen (lograr); erschaffen, kreieren (crear)

Del alto alemán antiguo 'scaffan' (dar forma, crear). Relacionado con la palabra inglesa 'shape'.

Recuerda las dos formas de pasado diferentes para los dos significados principales: verbo débil para 'lograr' (schaffte, geschafft) y verbo fuerte para 'crear' (schuf, geschaffen).

Esta página está diseñada para apoyo al aprendizaje. Por favor, úsela como referencia de aprendizaje, no como un diccionario formal.