Verb

schaffen

riuscire a fare, realizzare, creare, portare

Ich schaffe die Prüfung bestimmt.

Supererò sicuramente l'esame.

Der Künstler schuf ein Meisterwerk.

L'artista ha creato un capolavoro.

Kannst du mich zum Bahnhof schaffen?

Puoi portarmi alla stazione?

((et4)) schaffen riuscire a fare (qc) Riesco a schaffen il lavoro oggi.

((et4)) schaffen creare (qc) L'artista ha geschaffen un'opera magnifica.

((j-n/et4)) ((da qualche parte)) schaffen portare (qn/qc) (da qualche parte) Ha schaffen il ferito all'ospedale.

Sinonimi: bewältigen, erledigen (riuscire a fare); erschaffen, kreieren (creare)

Dall'alto tedesco antico 'scaffan' (dare forma, creare). Correlato alla parola inglese 'shape'.

Ricorda le due diverse forme del passato per i due significati principali: verbo debole per 'riuscire' (schaffte, geschafft) e verbo forte per 'creare' (schuf, geschaffen).

Questa pagina è progettata per il supporto all'apprendimento. Si prega di utilizzarla come riferimento per l'apprendimento, non come dizionario formale.