schaffen
訳
成し遂げる, 間に合わせる, 創造する, 運ぶ
例文
Ich schaffe die Prüfung bestimmt.
私はきっと試験に合格します。
Der Künstler schuf ein Meisterwerk.
その芸術家は傑作を創造した。
Kannst du mich zum Bahnhof schaffen?
私を駅まで送ってくれますか?
文法パターン
((et4)) schaffen (…4を)成し遂げる、やり遂げる Ich schaffe die Arbeit heute noch.
((et4)) schaffen (…4を)創造する Der Architekt hat ein modernes Haus geschaffen.
((j-n/et4)) ((irgendwohin)) schaffen (人4/物4を)(どこかへ)運ぶ、連れて行く Er schaffte den Verletzten ins Krankenhaus.
類似語
類義語: bewältigen, erledigen (成し遂げる); erschaffen, kreieren (創造する)
語源
古高ドイツ語の「scaffan」(形作る、創造する)に由来します。英語の「shape」と関連があります。
覚えるためのヒント
「manage」の意味では弱い動詞 (schaffte, geschafft)、「create」の意味では強い動詞 (schuf, geschaffen) と、意味によって過去形が異なる点を覚えましょう。