Verb

ergehen

être rendu, arriver à, se passer, se complaire dans

Ein Urteil wird heute ergehen.

Un verdict sera rendu aujourd'hui.

Wie ist es dir in der Prüfung ergangen?

Comment s'est passé ton examen ?

Er erging sich in langen Reden.

Il s'est complu dans de longs discours.

((impersonnel)) être promulgué Une nouvelle loi est ergangen.

((à qn)) ((bien/mal)) se passer (bien/mal) pour (qn) Comment ça s'est passé pour toi ? (Wie ist es dir ergangen?)

sich ((in qch)) se complaire dans (qch) Il s'est ergangen dans l'apitoiement sur soi.

être rendu, arriver, se passer

De 'er-' (préfixe indiquant un processus ou un résultat) + 'gehen' (aller). Littéralement 'aller de l'avant', comme un décret qui est publié, ou comment les choses se 'passent' pour quelqu'un.

Pensez à comment les choses 'vont' ('gehen') pour vous. 'Wie ist es dir ergangen ?' est une façon courante de demander 'Comment ça s'est passé pour toi ?'.

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.