mit|tragen
Traduction
aider à porter, supporter conjointement, approuver, soutenir
Exemples
Kannst du die Tasche mittragen?
Peux-tu m'aider à porter le sac ?
Er muss die Konsequenzen mittragen.
Il doit en assumer conjointement les conséquences.
Ich trage diese Entscheidung nicht mit.
Je ne soutiens pas cette décision.
Modèles grammaticaux
((qqch.)) aider à porter (qqch.) Peux-tu m'aider à porter le sac?
((qqch.)) supporter (qqch.) conjointement Il doit en assumer conjointement les conséquences.
((qqch.)) soutenir/approuver (qqch.) Je ne soutiens pas cette décision.
Mots similaires
Étymologie
Composé du préfixe 'mit-' (avec) et du verbe 'tragen' (porter). Littéralement, 'porter avec'.
Astuces de mémorisation
Imaginez deux personnes portant un objet lourd 'mit' (avec) l'autre. Cela aide à retenir le sens littéral (aider à porter) et figuré (partager la responsabilité).