Nomen

die Aussetzung

suspension, ajournement, abandon, exposition

Die Aussetzung der Verhandlungen wurde beschlossen.

La suspension des négociations a été décidée.

Er beantragte die Aussetzung der Strafe.

Il a demandé la suspension de la peine.

Die Aussetzung eines Kindes ist strafbar.

L'abandon d'un enfant est un délit punissable.

la suspension ((de qc)) die Aussetzung von et3 La suspension du projet a été annoncée.

l'abandon ((de qn/qc)) die Aussetzung von j-m/et3 L'abandon du navire était inévitable.

Synonymes : die Unterbrechung (l'interruption), der Aufschub (le report)

De 'aus-' (hors de) et 'setzen' (placer). Littéralement 'placer dehors'. Cela peut signifier mettre un processus en pause ('le placer dehors') ou abandonner quelqu'un ('le placer dehors').

Imaginez que vous 'mettez' une tâche 'dehors' de votre liste (suspension), ou que vous 'mettez' quelqu'un 'dehors' (abandon).

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.